Anime Terbaik
Oración lirik

Oración lirik dan Terjemahan – Ost No Game No Life

oracion lirik terjemahan ai kayano caribe lyrics del remanso english fan heroes silencio lagu no game life pokemon

Oración lirik dan Terjemahan – Ost No Game No Life

Oración lirik

Penyanyi : Ai Kayano
OST : No Game No Life Ending

Oración 

誰にも言えない孤独を抱えたまま1人で泣いてた
誰にも上手に笑えない僕ら 2人出会って笑った
dare ni mo ienai kodoku o kakaeta mama hitori de naiteta
dare ni mo jouzu ni waraenai bokura futari deatte waratta
— Aku tak bisa ungkapkan pada siapapun, aku menangis sendirian sementara dilanda kesepian
— Kita yang tak pernah tersenyum pada siapapun, bertemu dan tertawa bersama-sama

真夜中過ぎに 想像の奥に
どうしようもない気持ちをただ押しやって
mayonaka sugi ni souzou no oku ni
dou shi you mo nai kimochi o tada oshiyatte
— Kita punya perasaan kita tak bisa berbuat apa-apa,
— Dan di tengah malam kita mendorong perasaan itu kembali ke dalam khayalan kita

サヨナラ 僕らはきっと生まれ変われるから
悲しみに手を振るんでしょう
そしていつか 空っぽのままの心に灯りをともすように
とぎれとぎれの 言葉を探して繋ぎ止めた
それでもたった二人の世界は続いて行くんだ
空に祈るように どうか永遠に
sayonara bokura wa kitto umarekawareru kara
kanashimi ni te o furundeshou
soshite itsuka karappo no mama no kokoro ni akari o tomosu you ni
togiretogire no kotoba o sagashite tsunagitometa
soredemo tatta futari no sekai wa tsudzuiteikunda
sora ni inoru you ni douka eien ni
— Selamat tinggal! Kita berdua pasti akan terlahir kembali
— Kita lambaikan tangan dengan perasaan sedih
— Kemudian, suatu hari nanti seperti api yang menyala dalam hati kita yang kosong,
— kata-kata yang terputus akan mencoba terangkai
— Meskipun begitu, dunia kita berdua akan terus berlanjut
— Seperti berdoa pada langit, aku harap berlangsung selamanya

白・黒・壱・零 僕らは選ぶ事を迫られてばかり
そうして残った大事な物を壊れるほど抱きしめていた
shiro kuro ichi zero bokura wa erabu koto o semararete bakari
soushite nokotta daiji na mono o kowareru hodo dakishimeteita
— Putih atau hitam, satu atau nol, kita dipaksa untuk memilih
— Sampai kita cukup dengan satu hal yang berharga, mendekapnya erat hingga hancur

Baca Juga   Click lirik dan Terjemahan – Ost Nisekoi

明け方過ぎの光の先に
ほんの少しだけ未来が見えた気がして
akegata sugi no hikari no saki ni
hon no sukoshi dake mirai ga mieta ki ga shite
— Setelah fajar berlalu,
— Kita merasa kita bisa melihat sekilas masa depan

バカげた夢だってきっと願い続けるから
奇跡に近づくんでしょう
それは君の弱さの隣に見つけた強さの欠片だって
とぎれとぎれの 言葉を探して繋ぎ止めた
瞼の奥に滲んだ世界を守ってゆくんだ
空に祈るように 君と誓う明日
bakageta yume datte kitto negai tsudzukeru kara
kiseki ni chikadzukun deshou
sore wa kimi no yowasa no tonari ni mitsuketa tsuyosa no kakera datte
togiretogire no kotoba o sagashite tsunagitometa
mabuta no oku ni nijinda sekai o mamotteyukunda
sora ni inoru you ni kimi to chikau ashita
— Kita mungkin tak akan pernah berhenti mengharapkan hal yang bodoh
— Tapi kita akan lebih dekat dengan keajaiban
— Kau akan menemukan potongan kekuatan disamping kelemahanmu,
— Kata-kata yang terputus akan mencoba terangkai
— Kita akan terus melindungi dunia di balik kelopak mata kita,
— Seperti berdoa pada langit, aku bersumpah padamu

不自由な思いが重なり合ったら
そうさ誰より自由になれた
足りないものを埋め合うように
疑いもせず 支えあいながら
fujiyuu na omoi ga kasanariattara
sou sa dare yori jiyuu ni nareta
tarinai mono o umeau you ni
utagai mo sezu sasaeai nagara
— Jika kita mulai merasa terus dibatasi,
— Saat itulah kita akan tahu kita lebih bebas daripada siapa pun
— Seperti saling mengisi potongan yang hilang,
— Kita akan saling mendukung tanpa merasa ragu

サヨナラ 僕らはきっと生まれ変われるから
悲しみに手を振るんでしょう
そしていつか 空っぽのままの心に灯りをともすように
とぎれとぎれの 言葉を探して繋ぎ止めた
それでもたった二人の世界は続いて行くんだ
空に祈るように どうか永遠に…
sayonara bokura wa kitto umarekawareru kara
kanashimi ni te o furundeshou
soshite itsuka karappo no mama no kokoro ni akari o tomosu you ni
togiretogire no kotoba o sagashite tsunagitometa
soredemo tatta futari no sekai wa tsudzuiteikunda
sora ni inoru you ni douka eien ni…
— Selamat tinggal! Kita berdua pasti akan terlahir kembali
— Kita lambaikan tangan dengan perasaan sedih
— Kemudian, suatu hari nanti seperti api yang menyala dalam hati kita yang kosong,
— kata-kata yang terputus akan mencoba terangkai
— Meskipun begitu, dunia kita berdua akan terus berlanjut
— Seperti berdoa pada langit, aku harap berlangsung selamanya

Baca Juga   Hikari no Hahen lirik dan Terjemahan – Ost Orange

Penutup

Selamat bernyanyi buat kalian, bernyanyilah dari hati niscaya akan dapet feel penghayatannya hehehe..

Jangan lupa sering mampir ke website Sneaker-jp Punya rekomendasi anime? tungkan di FB kita yaa Yui Maika atau FP kita di Rekomendasi Anime Terbaru dan Terbaik